-
1 la division des grands
сущ.Французско-русский универсальный словарь > la division des grands
-
2 division
f1) деление, разделение, раздел, дробление на части; разветвлениеdivision du temps — единица времени2) мат. деление3) результат деления; подразделение, отдел; отделение, частьchef de division — начальник отделения, заведующий отделением4) воен. дивизияdivision d'infanterie — пехотная, стрелковая дивизия7) ( в школе) подгруппа; отделение8) разногласие, несогласие, раздор, раскол; расприmettre [semer] la division dans... — внести раздор в... -
3 devoir une chandelle à qn
(devoir une (belle, une fameuse, une fière) chandelle à qn [тж. devoir un cierge / un beau cierge à qn])быть признательным кому-либо, быть крайне обязанным кому-либо ( за поддержку в трудную минуту)Eux et le canon 75, on peut dire qu'on leur y doit une chandelle! On l'a envoyée partout en avant dans les grands moments, la Division marocaine! (H. Barbusse, Le Feu.) — Им да семидесятипятимиллиметровке мы должны, можно сказать, хорошую свечу поставить. Ее всегда посылали вперед в решающие моменты, эту марокканскую дивизию!
Mais pour les couplets, je ne sais pas comment m'y prendre, et si vous voulez me les écrire, je vous devrais une fameuse chandelle. (T. de Bainville, Mes Souvenirs.) — Что же касается слов, то я не знаю, как за них взяться, и если вы их напишете для меня, я буду вам бесконечно обязан.
- Cet idiot, il ne regardait rien, il s'est jeté sous l'auto; alors la petite dame a braqué à gauche. Le rouquin balbutiait des excuses, les autres me remerciaient... - Il vous doit une fière chandelle. (S. de Beauvoir, Les belles images.) — Этот болван, недолго думая, бросился под машину, но дамочка дала резкий поворот налево. Рыжеволосый бормотал, извиняясь, другие благодарили меня... - Он должен вам поставить большую свечу.
Dictionnaire français-russe des idiomes > devoir une chandelle à qn
-
4 travail
m1. рабо́та, труд ◄-а'►;le travail intellectuel (de recherche) — у́мственный (иссле́довательский) труд; la productivité du travail — производи́тельность труда́; le travail en usine — заводско́й труд; le travail à la chaîne — рабо́та ∫ на пото́чной ли́нии <на конве́йере>; travail à mi-temps — рабо́та на полста́вки; travail à forfait (à la tâche) — подря́дная (сде́льная) рабо́та, подря́д (сде́льщина); travail à domicile — рабо́та на дому́, надо́мная рабо́та; travail de nuit (de jour) — ночна́я (дневна́я) рабо́та, рабо́та в ночну́ю (дневну́ю) сме́ну; un arrêt de travail — остано́вка рабо́ты; cabinet (table) de travail — рабо́чий кабине́т (стол); certificat de travail — спра́вка с ме́ста рабо́ты; трудо́вая кни́жка RS (livret); contrat de travail — трудов|о́й контра́кт, -бе соглаше́ние; hypothèse (instrument) de travail — рабо́ч|ая гипо́теза (-ий инструме́нт); langue de travail — рабо́чий язы́к [на конфере́нции]; lieu (plan) de travail — ме́сто (план) рабо́ты; séance (journée) de travail — рабо́ч|ее заседа́ние (-ий день); unité de travail phys. — едини́ца рабо́ты; vêtement (tenue) de travail — рабо́чая оде́жда; un bourreau de travail — трудя́га, работя́га; челове́к, вка́лывающий на рабо́те; j'en ai pour une journée (une semaine) de travail ∑ — у меня́ на э́то уйдёт день (неде́ля) рабо́ты; la bourse du travail — би́ржа труда́; code (conflit) du travail — трудово́й ко́декс (конфли́кт); Confédération générale du travail (C.G.T.) — Всео́бщая конфедера́ция труда́ (ВКТ); division du travail — разде́ление труда́; droit au travail — пра́во на труд; droit du travail — трудово́е пра́во; durée du travail — продолжи́тельность труда́; inspection du travail — инспе́кция по труду́; législation du travail — трудово́е законода́тельство; ministère du travail — министе́рство труда́; office du travail — бюро́ трудоустро́йства <по трудоустро́йству>; Organisation internationale du travail (OIT) — Междунаро́дная организа́ция труда́ (MOT); produit (protection) du travail — проду́кт (охра́на) труда́ ║ faire (exécuter) un travail — де́лать/с= (выполня́ть/ вы́полнить) каку́ю-л. рабо́ту; il est à son travail — он рабо́тает, он [сиди́т] за рабо́той; j'ai beaucoup de travail — у меня́ мно́го рабо́ты; il cherche du travail — он и́щет рабо́ту; il vit de son travail (du travail de ses mains) — он живёт ∫ свои́м трудо́м <трудо́м свои́х рук>; il est sans travail — он [сиди́т] без рабо́ты, он безрабо́тный; se mettre au travail — бра́ться/взя́ться <принима́ться/приняться> за рабо́ту; être en plein travail — по́лностью уйти́ <погрузи́ться> pf. в рабо́ту; au travail! — за рабо́ту!; ● un travail de Sisyphe — сизи́фов труд; inspecteur des travaux finis — люби́тель ∫ покритикова́ть чужу́ю рабо́ту <приходи́ть на всё гото́вое>le travail manuel (physique) — ручна́я (физи́ческ|ая) рабо́та, ручно́й ◄-ий► труд;
2. (concret) рабо́та; обрабо́тка;les travaux d'aiguille — рукоде́лие, рукоде́льная рабо́та; les travaux du ménage — дома́шняя рабо́та; les travaux pratiques — практи́ческие заня́тия; les grands travaux — кру́пные стро́йки; крупномасшта́бные рабо́ты; les travaux agricoles — сельскохозя́йственные рабо́ты; les travaux d'art — иску́сственные сооруже́ния; les travaux d'entretien — рабо́та по ухо́ду, техни́ческий ухо́д и обслу́живание; les travaux de construction (de terrassement) — строи́тельные (земляны́е) рабо́ты; les travaux publics — обще́ственные рабо́ты; les travaux d'urbanisme — градострои́тельство, градострои́тельные рабо́ты; les travaux forcés — принуди́тельные <ка́торжные vx.> рабо́ты; le congrès a commencé ses travaux — конгре́сс на́чал свою́ рабо́ту; exposition de travaux d'élèves — вы́ставка рабо́т шко́льников; attention! travaux! — осторо́жно, веду́тся рабо́ты!; un travail de longue haleine — труд [, рассчи́танный] ∫ на го́ды <на до́лгий срок>; un travail de bénédictin — напряжённый и кропотли́вый у́мственный труд; un travail de cochon ↓— неря́шливая рабо́та, рабо́та че́рез пень-коло́ду; un travail de fourmi — кропотли́вый <муравьи́ный> труд; un travail de romain — ка́торжный труд; c'est du joli travail! — ну и <ничего́ себе́> работёнка!; ● les travaux d'approche — зонди́рование по́чвы; les travaux d'Herculele travail du bois (du fer) — обрабо́тка де́рева (железа́);
1) по́двиги Гера́кла2) fig. гига́нтский труд 3. (ouvrage) [нау́чн|ый] труд, [-ая]ц рабо́та;un important travail historique — фундамента́льное иссле́дование по исто́рииun travail sur l'agriculture — труд по се́льскому хозя́йству;
4. méd. ро́ды ◄-'ов► pl. seult., ро́довые схва́тки ◄о►, поту́ги pl.;la salle de travail — роди́льное отделе́ниеune femme en travail — рожа́ющая же́нщина, ро́женица;
5. (déformation) измене́ние, деформа́ция;║ le travail du vin dans les tonneaux — броже́ние вина́ в бо́чках в. (pour ferrer les chevaux) — стано́кle travail d'une pièce de bois — деформа́ция <оседа́ние, проги́б> деревя́нной ба́лки
См. также в других словарях:
ENSEMBLES (SOCIOLOGIE DES GRANDS) — On définit habituellement un grand ensemble comme un groupe d’immeubles rassemblant au moins 1 000 logements, construits dans un délai de l’ordre de cinq ans, conçu selon un plan général comprenant des équipements collectifs. On pouvait évaluer… … Encyclopédie Universelle
Liste Des Grands Chanceliers De La Légion D'honneur — Cet article présente une liste des grands chanceliers de la Légion d Honneur. À partir du 3 décembre 1963, ceux ci sont également grands chanceliers de l’ordre national du Mérite. Liste des grands chanceliers Grand chancelier Date de… … Wikipédia en Français
Liste des grands chanceliers de la Legion d'honneur — Liste des grands chanceliers de la Légion d honneur Cet article présente une liste des grands chanceliers de la Légion d Honneur. À partir du 3 décembre 1963, ceux ci sont également grands chanceliers de l’ordre national du Mérite.… … Wikipédia en Français
Liste des grands chanceliers de la légion d'honneur — Cet article présente une liste des grands chanceliers de la Légion d Honneur. À partir du 3 décembre 1963, ceux ci sont également grands chanceliers de l’ordre national du Mérite. Liste des grands chanceliers Grand chancelier Date de… … Wikipédia en Français
division — [ divizjɔ̃ ] n. f. • 1120; lat. divisio, onis 1 ♦ Action de diviser; état de ce qui est divisé (rare en emploi concret).⇒ dis ; tomie. Division d un corps en plusieurs parties. ⇒ bipartition, coupure, déchirement, fission, fractionnement,… … Encyclopédie Universelle
Liste Des Grands Officiers De La Légion D'honneur — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Maurice Allais 2005 Henri Jean Juste Amblard né l … Wikipédia en Français
Liste des grands officiers de la Legion d'honneur — Liste des grands officiers de la Légion d honneur Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Maurice Allais 2005 Henri Jean Juste Amblard né l … Wikipédia en Français
Liste des grands officiers de la Légion d'honneur — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Maurice Allais 2005 Henri Jean Juste Amblard né l … Wikipédia en Français
Liste des grands officiers de la légion d'honneur — Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z A Maurice Allais 2005 Henri Jean Juste Amblard né l … Wikipédia en Français
Liste des grands chanceliers de la Légion d'honneur — Jean Louis Georgelin, ici photographié en 2008 lors du défilé du 14 Juillet sur les Champs Élysées, est l actuel grand chancelier de la Légion d honneur depuis 2010 … Wikipédia en Français
Liste des grands'croix de la Légion d'honneur — Article détaillé : Légion d honneur. Liste des personnes qui ont reçu la grand croix de la Légion d honneur, suivi de l année d obtention. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X … Wikipédia en Français